Cifra Club

There

Stray Kids

There

Ainda não temos a cifra desta música.

Oh, I think of you
I only fall for you
Feels like a never-ending waterfall
Oh, I'm still a fool
I look up at the stars all day and night
'Cause I know you're waiting
I'll be right there

ひとりでみあげる ほしのよぞら
ほしをみつけては じまんし あっていた
あのごろとはも ちがって きょうのそらは
いまのぼくをものがたるよ
つめたくさびし かぜがふいて
うみはいろをうしなっていく
でもあおくひかる おもいでは
どんななみにもながされない

I'm thinking about you, girl
きみがいない このばしょで
きみといた このばしょで
Baby, I still think of you all the time
I feel it now, oh, girl
おもいだす すべてのこと
ねむれそうにない よる
I know that it'll never stop
Oh, I'm still right there

やさしつきのひかり
きみもみえているかな
せかいいちながい かけはしになるなら あえるのにな
Every minute, every hour
かわれずにいる ぼくはまだ
どんなほしも きみほどてらせないから
I'm thinking about the night sky and your eyes
はなせないくうかん you and I
いまだけ I wanted time to stop
For us

I'm thinking about you, girl
きみがいない このばしょで
きみといた このばしょで
Baby, I still think of you all the time
I feel it now, oh, girl
おもいだす すべてのこと
ねむれそうにない よる
I know that it'll never stop
Oh, I'm still right there

Oh, I think of you
I only fall for you
Feels like a never-ending waterfall
Oh, I'm still a fool
I look up at the stars all day and night
'Cause I know you're waiting

I'm thinking about you, girl
きみがいない このばしょで
きみといた このばしょで
Baby, I still think of you all the time
I feel it now, oh, girl
おもいだす すべてのこと
ねむれそうにない よる
I know that it'll never stop
Oh, I'm still right there

Ah, eu penso em você
Eu só me apaixono por você
Parece uma cachoeira sem fim
Ah, eu ainda sou um tolo
Eu olho para as estrelas dia e noite
Porque eu sei que você está esperando
Estarei lá

Em uma noite estrelada, olhando para cima sozinho
Ficávamos orgulhosos de nós mesmos quando encontramos uma estrela
Hoje em dia, o céu é diferente daqueles dias
Parece estar contando a história de quem eu sou agora
Um vento frio e solitário sopra
E o mar perde lentamente sua cor
Mas estas memórias tristes não serão apagadas
Mesmo pelas maiores ondas

Estou pensando em você, garota
Neste lugar sem você
Neste lugar onde costumávamos estar juntos
Querida, eu ainda penso em você o tempo todo
Eu sinto isso agora, ah, garota
Eu penso em todos os tempos daquela época
Esta noite na qual não consigo dormir
Eu sei que isso nunca vai parar
Ah, eu ainda estou bem ali

A gentil luz da lua
Será que você também está a olhando?
Se ela pudesse se tornar a ponte mais longa do mundo, então teríamos sido capazes de nos encontrar
A cada minuto, a cada hora
Eu ainda sou o mesmo, eu não mudei
Nenhuma estrela pode brilhar de forma tão brilhante como você
Estou pensando no céu noturno e em seus olhos
Um lugar onde não podemos ser mantidos separados, você e eu
Só por enquanto, eu queria que o tempo parasse
Para nós

Estou pensando em você, garota
Neste lugar sem você
Neste lugar onde costumávamos estar juntos
Querida, eu ainda penso em você o tempo todo
Eu sinto isso agora, ah, garota
Eu penso em todos os tempos daquela época
Esta noite na qual não consigo dormir
Eu sei que isso nunca vai parar
Ah, eu ainda estou bem ali

Ah, eu penso em você
Eu só me apaixono por você
Parece uma cachoeira sem fim
Ah, eu ainda sou um tolo
Eu olho para as estrelas dia e noite
Porque eu sei que você está esperando

Estou pensando em você, garota
Neste lugar sem você
Neste lugar onde costumávamos estar juntos
Querida, eu ainda penso em você o tempo todo
Eu sinto isso agora, ah, garota
Eu penso em todos os tempos daquela época
Esta noite na qual não consigo dormir
Eu sei que isso nunca vai parar
Ah, eu ainda estou bem ali

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK